A los blancos les encanta esta versión en inglés del 'trabajo' de Rihanna

2021 | Cual

Las versiones acústicas simplificadas de Billboard Number Ones son inevitables, como lo demuestra esta reciente versión para piano de 'Work' de Rihanna de la cantante británica de YouTube Samantha Harvey. Sin embargo, las miles de reacciones positivas que alaban su renovación sin doblaje y la 'traducción' del dialecto de Rihanna nos sienta un poco menos bien.





Publicado tanto para ella YouTube y Paginas de facebook , la portada ha provocado una respuesta impactante con casi 7 millones de visitas, 10 mil comentarios y 73 mil acciones solo en Facebook, en su mayoría de personas blancas que exclaman sobre su capacidad para finalmente entender la letra.




'Work' es una canción tan asesina precisamente porque actúa como un raro tributo a las raíces de Rihanna, rindiendo un amplio homenaje a su herencia barbadense y la rica historia musical del Caribe (que forma la base de la música contemporánea más popular, desde el dubstep hasta todo si no lo toca Diplo).



Sin embargo, lo más exasperante es la gran cantidad de comentaristas que actúan como si Rihanna cantara en un idioma completamente diferente. Después de todo, el acento de Barbados sigue siendo 100% inglés, y todo este '¡¡Guau !! En realidad, es una gran canción ahora que ha sido despojada de su herencia caribeña 'es inquietante, por decir lo menos. Si algo no es inmediatamente reconocible como Queen's English (que también plantea cuestiones distintas de clase, raza, elitismo eurocéntrico, etc.), ¿no puede ser también bueno?

[h / t Pequeño ]